2010. július 29., csütörtök

Közlemény, szolgálati jelleggel

Kedves Lányok, Asszonyok!

Úgy döntöttünk, Bucilla és én, hogy kézzel festett fonalainkat ezentúl külön blogban szállásoljuk el mindaddig, amíg új otthonra nem lelnek nálatok.

A blogom jobb oldalán, fent találtok egy festett fonalakat ábrázoló képet, plusz a hozzá tartozó feliratot (csak, hogy teljesen egyértelmű legyen;D), arra kattintva már ott is vagytok a másik blogban.

A blogban mindig csak maximum két bejegyzés lesz majd látható, vagy Buci vagy az én nevemmel a címsorban. Innen tudjátok majd, hogy melyikünket kell keresnetek az adott fonallal kapcsolatban. De mielőtt írnátok, kérjük, hogy a bejegyzéshez írjatok egy megjegyzést, amiben jelzitek beszerzési szándékotokat.

Ha egy fonal elkelt, annak fényképét töröljük az oldalról. Tervezzük egy képgaléria felállítását a már gazdára lelt fonalak képeivel, hogy azok közül is lehessen választani, azokból ötletet meríteni.

Mindig jelezzük majd saját blogjainkban is, ha új fonalak érkeznek, tehát lényegében semmi más nem változik, csak a helyszín.

Kérlek, fogadjátok szeretettel az új blogot, várunk benneteket szeretettel továbbra is, ott is!

Most ezek vannak

400m/100g superwash merino, fingering weight:

(erre Moncsi látatlanban rátette a kezét, de azért csak megvárnám, mit szól hozzá látva)
(Moncsi-mancs fixen rajta)

(elkelt)

800m/100g baby alpakka/selyem (70/30), laceweight:


2010. július 28., szerda

BBD - Souvenir de France

Kedves kolléganőm - a kiváló franciatudós - születésnapjára készült.

Stitched for a colleague as a gift for her birthday - she speaks French perfectly.











Anyag/fabric: 25ct Fein Floba
Fonal/thread: The Gentle Art Sampler Threads, Limited Edition, colour: Embers & Ashes
1x1 szálon hímezve/stitched 1 over 1

A tündéri és rég vágyott ollót Bucillától kaptam ajándékba. Nagyon-nagyon örülök neki, köszönöm szépen ezúton is, drága Betti!:x:x:x

That lovely pair of scissors is a gift from my dear friend Bucilla. Thank you so much, dear Betti!:x:x:x

2010. július 22., csütörtök

És akkor jönnek még ők is...


De előbb megmutatom a korábbiakat együtt:



1200m/100g baby alpakka/selyem/kasmír (70/20/10), laceweight:

 (no ő még konkrétan vizes)
(elkelt)



(elkelt)

(elkelt)

(elkelt)


Én készültem...

...és ez még nem is az összes.:) Ha más nem is, fonal mindenképpen lesz nálam.;D


400m/100g superwash merino, fingering weight:

 
(elkelt)



(elkelt)


(elkelt)



(elkelt)



(elkelt)



(elkelt)



1200m/100g baby alpakka/selyem/kasmír (70/20/10), laceweight:
(elkelt)

1200m/100g merinó/selyem (80/20), laceweight:
 (Koval fonala)

2010. július 6., kedd

Egy kevéske fonal


Festettem egy keveset, tényleg csak néhányat, íme, ők azok:

1200m/100g baby alpakka/selyem/kasmír (70/20/10), laceweight:


(elkelt)


 (Ez, ha minden igaz, Timicié, ugye?)


1200m/100g merinó/selyem (80/20), laceweight:

 (Annamari fonala)


(elkelt)

Nem tudom, tudtok-e megjegyzést hagyni.:( Ha nem jelenik meg, írtok e-mailt? Köszönöm előre is!)





2010. július 5., hétfő

Csíkos Barka pulóver fiatalembereknek - Striped Barka Pullover for young gentlemen

Bohóckodós:
(naughty:)


Komolykodós:
(serious:)

Valódi színeket bemutatós:
(real colours:)



Minta/Pattern: saját/my own
Fonal/Yarn: ca. 250 g Barka, Tavaszi szél
Színek/Colours: Aventurin, Türkiz, Lapis Lazuli
Tű/Needles: 4 mm bambusz körkötő tű/circular bamboo
Nagyon-nagyon kellemes ez a fonal, élmény kötni! A kisfiam igen örül az új ruhadarabnak, csak egy a baja: ebben a melegben nem hordhatja.;) 
This yarn is a dream to knit, really! My son is very happy with his new garment, the only thing he's sad a bit about, is that he can't wear it right now in such a hot weather.;)

2010. július 3., szombat