Pénteken telefonált a keretező, hogy elkészültek a képeim. Mivel épp az utolsó mozdulatokat eszközöltem a felmosófával, legott kaptam magam és kocogtam is a kincseimért. Az eredménnyel maradéktalanul elégedett vagyok!:)
Mi több, a keretező mesélte, hogy egy fiatal férfi (!) meg akarta vásárolni a nyuszis képet és roppant csalódott volt, hogy nem eladó. A keretező pedig közölte, hogy az ő kedvence a blúzos kép, ami egy férfitől azért igen meglepő kijelentés...:D
Friday the shop owner called me that my pictures were framed. Since I was that very moment ready with mopping, I immediately ran to the shop to pick up my treasures. I completely am pleased with the results!:)
And what is more, the framer told me, that a young man (!) wanted to purchase my Somebunny and was quite disappointed in the fact that he couldn't. Than the framer told me that he liked the "blouse" the most, which is a quite surprising statement from a man, isn't it?...:D
12 megjegyzés:
Jól látom én, hogy itt a család apraja-nagyja kapott a szépségekből?!
Nagyon jók lettek!Gyönyörű kereteket választottál.
Tényleg jók lettek! Ne csodálkozz, hogy bármelyik tetszene valakinek! Az egyiket a kontúr dobja fel, a másikat az egyszerűsége, a harmadikat a meglepősége, a negyediket hogy az otthon disze :)
Legjobban talán a Tralala kerete tetszik!
Szia!
Nagyon szép minden elkészült munkád, én nem is biztos, hogy tudnék választani, melyik a legjobb :):):) mind gyönyörű
Nagyon mutatósak is így együtt. De ami azt illeti, nem kapkodtad a blúzos kép bekeretezését:)))
A nyuszi meg roppant bájos újfent. Talán a fiatalembernek kisgyereke van és miatta akarta megvenni:)))
Nem tudok fennkölt szavakat mondani, csupán annyit: csodaszépek!
Köszönöm, Hölgyek, nagyon kedvesek vagytok!:):x
Ágotám: hát, ez egy ilyen kör volt, mindenkinek jutott valami. Bár a zuram nemrég kifejtette, hogy a Tralalát mégiscsak itthon tartaná inkább.;) Díszelegjen itt.
És ha már Tralala: Dóri, érdekes, hogy ezt a keretet magamtól nem választottam volna, a keretező ajánlotta, mert hogy az apró pöttyök a szélén milyen jól illenek a minta szegélyéhez... Nem dilettáns ez a muki!:D
Valikaa, örülök, hogy írtál nekem!:)
Judyka: bizony, a blúz jó sokat várakozott, mentségemre szóljon, hogy tervezem ugye a "testvérét" is elkészíteni és egy ideig úgy gondoltam, majd együtt kereteztetem őket. Aztán beláttam, hogy az én tempómmal ez évekig is húzódhatna...:D És én is kisgyerekes apukára tippelek a vásárlói ambíciókkal előálló úr esetében.:))))
Gyöngyi: csak semmi fennköltség, engem boldoggá tesz az a jelző is, hogy csodaszép!:)
Mind, egytől-egyik gyönyörű!
Nem találok szavakat kedves druszám!!
Egy napig nem járok erre és ez a látvány fogad:))
Gyönyörű lett mind,de tudod melyiket fogadnám örökbe...:)DDD
Köszönöm, kedves Druszám!:x
Én a Tralalára tippelek. Jól tettem?;)
Igeeeen:)
Bőven ellátod munkával a keretezőt. Nagyon helyes! Ha nem tudod hová tenni, tudod a felújítás, nálunk rengeteg szabad falfelület van. Ugye azért szabad irigykednem.
:DDD Ne irigykedj, Mónika! Bizonyára újra jut majd neked is valami, idővel...;D Ne árválkodjanak már azok a falak!
Megjegyzés küldése